История сектора
Сектор германских языков существует в составе Института с 1950 г. В разные годы сотрудниками сектора были В.Н.Ярцева, М.М.Гухман, Э.А.Макаев, Н.А.Слюсарева, С.А.Миронов, О.Н.Селиверстова, А.Д.Швейцер, А.А.Королев, В.П.Калыгин, И.А.Сизова.
Условно можно предложить деление истории сектора на два периода: первый характеризуется преобладанием исторической проблематики и преимущественным интересом к структурным процессам (50-е-70-е гг.); второй – несколько большей долей исследований по современным германским языкам и преимущественно функциональным и прагматическим направлениями исследований (с 70-х годов и особенно 80-е и 90-е гг.).
Более подробно об истории Сектора можно прочесть в очерке Н. С. Бабенко (см. также очерк к 50-летию сектора от 2000 г.)
Направления исследований
Разрабатываемая в секторе тематика охватывает разные аспекты германского языкознания:
- Исторические, сравнительно-исторические и историко-типологические исследования
- Древние германские языки в культурно-историческом аспекте.
- Готский язык.
- Древнеисландский язык.
- История английского и немецкого языков.
- История становления и развития германских литературных языков
- Исследование германских языков в аспекте исторической стилистики.
- Лингвистические аспекты изучения переводов Библии на германские языки.
- Национальное и территориальное варьирование отдельных германских языков
- Немецкая диалектология.
- Шведская диалектология.
- Контрастивно-типологические исследования близкородственных языков скандинавского ареала
- Грамматические, семантические, стилистические, лингвопрагматические исследования современных германских языков
- Изучение жанровых разновидностей письменных текстов на германских языках.
- Исследование грамматических систем германских языков в антропоцентрическом ракурсе.
- Лингвопрагматика датского языка.
- Корпусные исследования германских языков
- Корпусная лексикография немецкого языка.
- Корпусные исследования нидерландского языка.
- Полевые исследования (диалект села Старошведское: словарь, грамматика, база данных)
Публикации сектора (с 2000 г.)
- Историческая грамматика нидерландского языка. В 2-х томах: т. 1, М., 1998; т. 2. Калуга, 2000.
- Н.Н. Семенюк. Историческая стилистика немецкого языка. М., 2000.
- Д.Б. Никуличева. Синтагматические отношения в континентальных скандинавских языках. Контрастивный анализ. М., СПб., 2000.
- Т.В. Топорова. О древнеисландских космогонических загадках как феномене языка и культу-ры. М., 2002.
- Теория, история, типология языков. Материалы чтений памяти В.Н. Ярцевой. Выпуск I. (отв. ред. Д.Б.Никуличева). М., ИЯз РАН, 2003. 261 с.
Аннотация: В сборнике отражается широкий круг лингвистических проблем, которые находились в сфере научных интересов члена-корресондента РАН В.Н.Ярцевой. В отдельных разделах представлены статьи по теоретической грамматике, контрастивной стилистике, историческому синтаксису, древнегерманской текстологии, кельтологии, языковой вариативности и языкам мира. - Теория и история германских и романских языков в современной высшей школе России. Вып. 5. Отв. ред. Н.Н. Семенюк и др. Изд.-во КГПУ им. Циолковского. 2005.
- Т.В.Топорова. Принципы описания эпического слова: концепт горы в «Старшей Эдде». М., Академия гуманитарных исследований, 2006 г., 400 с.
- Аналитизм в языках различных типов: сорок лет спустя. Материалы чтений памяти В.Н. Ярцевой. К 100-летию со дня рождения. Выпуск II. (отв. ред. Д.Б.Никуличева). М., Эйдос, 2006. 284 c.
Аннотация: Сборник содержит статьи по проблемам развития аналитизма в языках разных типов6 русском, германских, кельтских, финском, ингушском, тибетском и тайских языках. Аналитические процессы и явления рассматриваются в общетеоретическом, типологическом, структурно-грамматическом, семантическом и когнитивном аспектах - Е.Б.Яковенко. Homo biblicus. Языковой образ человека в английских и немецких переводах Библии (опыт концептуального моделирования) – М.: ИП Кошелев А.Б. (Издательство “Эйдос”), 2007. – 288 с.
- Lingua gotica. Сборник статей, посвященный 100-летию со дня рождения М.М.Гухман. (отв.редактор Н.С.Бабенко.) М., Эйдос, 2007. 227 С.
- Lingua gotica: Новые исследования / Отв. редакторы Н.С.Бабенко, А.Л.Зеленецкий. – М.: ИЯз РАН; Калуга: ИП Кошелев А.Б. (Издательство «Эйдос»), 2007. - 228 с.
- Т.В.Топорова. Эпическое слово: обозначения флоры в «Старшей Эдде», М., «Тезаурус», 2009, 437 с.
- Д.Б.Никуличева. Как найти свой путь к иностранным Языкам. Лингвистические и психологические стратегии полиглотов: учебно-методическое пособие. М.:Наука-Флинта, 2009.- 304 с. (аннотация и оглавление; реферат в реферативном журнале ИНИОН РАН)
- Контрастивные исследования языков мира. Материалы третьих лингвистических чтений памяти В.Н.Ярцевой. – (отв. редактор Д.Б.Никуличева). М.: Эйдос, 2009. – 325 с.
- Язык. Закономерности развития и функционирования: Сборник к юбилею Н. Н. Семенюк. – М.-Калуга. Издательство «Эйдос», 2010. – 354 с.
- Lingua gotica: Новые исследования. Вып. 2 / Отв. редакторы Е.Б.Яковенко, А.Л.Зеленецкий. – М.; Калуга: Издательство «Эйдос», 2011. - 200 с.
- Динамические процессы в германских языках. Материалы Четвертых лингвистических чтений памяти В. Н. Ярцевой. – М.–Калуга: «Эйдос», 2012. – 328 с.
- Библия короля Иакова: 1611–2011. Культурное и языковое наследие / Отв. ред. Е.Б.Яковенко. – М: Буки-Веди, 2013. - 250 с.
- Д.О. Добровольский. Беседы о немецком слове (= Studien zur deutschen Lexik). М.: Языки славянской культуры, 2013. – 752 с. = 60,6 а.л. (Studia Philologica) ISBN: 978-5-9551-0684-7
В книге рассматриваются основные проблемы немецкой лексики и фразеологии. В качестве теоретической основы используются положения современной лингвистической семантики, теоретической лексикографии и теории перевода. Кроме того, поднимается ряд новых вопросов, ответы на которые стали возможны только на современном этапе развития науки о языке. Основная цель этой книги – показать на самых разнообразных примерах, чем лексическая система немецкого языка отличается от русской лексической системы. Многие слова и фразеологизмы, которые принято считать полными эквивалентами (и именно так они представляются большинством известных немецко-русских и русско-немецких словарей), далеко не во всех случаях могут функционировать в качестве переводных эквивалентов в тексте. Вскрытие и описание соответствующих семантических, прагматических и сочетаемостных различий – интересная и нетривиальная лингвистическая задача, решение которой имеет и определенное практическое значение. При анализе материала используются корпусы параллельных текстов.
Монография адресована как специалистам по немецкому языку, лексической семантике и лексикографии, так и студентам-филологам. - Профили языка: социолингвистика, национальное варьирование, переводоведение, контрастивная стилистика. Сборник трудов к 90-летию со дня рождения А. Д. Швейцера / Отв. редакторы: Н. С. Бабенко, В. А. Нуриев. – М.: Буки Веди, 2015. – 380 с.
- Грамматические категории германских языков в антропоцентрической перспективе. Коллективная монография (Отв. ред. Д. Б. Никуличева). М., Изд-во «Канцлер» 2017. 286 с.
- Т.В. Топорова. Эпическое слово: обозначения земли и неба в «Старшей Эдде». М.: ТЕЗАУРУС, 2011. - 315 с.
- Д.Б.Никуличева. Лингвистические и психологические стратегии полиглотов. Говорим. Читаем. Пишем. М. Флинта-Наука, 2013. – 288 с. (Монография по гранту РГНФ 11-44-93008к) (аннотация и оглавление; реферат в реферативном журнале ИНИОН РАН)
- Lingua gotica: Новые исследования. Вып. 3 / Отв. редактор Е.Б.Яковенко. – М.: БукиВеди, 2017. - 256 с.
- Т.В. Топорова. Эпическое слово: обозначения воды в «Старшей Эдде», М., ТЕЗАУРУС, 2017, 19,5 п.л.
- Т.В. Топорова. Эпическое слово: обозначения дороги, пути в «Старшей Эдде». М.: ТЕЗАУРУС, 2018, 364 с.
- Германские языки: текст, корпус, перевод. Коллективная монография (Отв. ред. Д.Б. Никуличева). М., Изд-во «Канцлер» 2020.
- Е.В. Терешко Образы животных в нидерландской фразеологии и культуре. Москва: URSS. 2021. 246с. ISBN: 978-5-9710-9449-4
Аннотация: Монография посвящена исследованию фразеологизмов нидерландского языка, в которых фигурируют образы животных, вызывающих у носителей языка культурно-обусловленные ассоциации. В книге выявлены специфические для нидерландской культуры особенности концептуализации зоонимов позиций лингвокультурологии и лингвокогнитологии. Кроме этого, образы животных во фразеологизмах сравниваются с образами животных в сказках, которые выступают “ передатчиками” культурного кода от поколения к поколению, и с образами животных, существующими в представлении современных нидерландцев. Для проведения последнего сравнения был проведен ассоциативный эксперимент. В качестве материала исследования используются 177 сказки, около 600 зоонимов и данные эксперимента. В монографии впервые выявлена национальная специфика нидерландских фразеологизмов на фоне русского языка и описана ее связь с менталитетом языкового социума, отмечается разработанность тематической группы «Труд и деньги», большое количество морских зоонимов и наличие ложных зоонимов в нидерландских фразеологизмах. - Dobrovol’skij, Dmitrij/ Piirainen, Elisabeth: Figurative language: Cross-cultural and cross-linguistic perspectives. 2nd revised and updated edition. Berlin, Boston: Mouton de Gruyter, 2022, 487 P. ISBN 978-3-11-061691-0
Аннотация: Книга развивает комплексную теорию конвенциональных образных единиц. В этом новом и тщательно отредактированном издании существенное внимание уделено теоретическим вопросам. Особенно теории метафор и культурным феноменам. В результате возникает свежий и всесторонний взгляд на образный язык, включая фразеологию. Один из фундаментальных принципов подхода, пропагандируемого в монографии, - различие между конвенциональными образными выражениями и метафорическими выражениями, создаваемыми говорящим в дискурсе. Их объединяет общий принцип формирования, то есть они часто используют одни и те же когнитивные стратегии для создания образного прочтения на основе буквального. Однако их значение в концептуализации ситуации неодинаково, чему до сих пор не уделялось должного внимания. - Т.В. Топорова «Старшая Эдда»: лингво-стилистические этюды». М.: Языки Народов Мира, 2021. 25 п.л. ISBN (978-5-6046999-4-2).
- Lingua gotica: Новые исследования. Вып. 4 / Отв. редактор Е.Б.Яковенко. – М.: БукиВеди, 2023.
- Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Очерки общей и русской фразеологии. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2024. — 280 с. — (Studia philologica). ISBN 978-5-907498-62-4
Аннотация: В книге рассматриваются фундаментальные проблемы фразеологии: категория идиоматичности, специфика фразеологизмов как особой части лексикона, специфика семантики фразеологизмов, связь актуального значения фразеологизма с внутренней формой, морфологические и синтаксические особенности фразеологизмов. Обсуждается дискурсивное поведение идиом, их авторские характеристики, а также связь теории фразеологии с Грамматикой конструкций. Среди частных вопросов в книге уделяется внимание отдельным классам фразеологизмов: идиомам, пословицам и фразеологизмам-конструкциям. Разбирается соотношение семантики идиом и жестов. В качестве теоретической основы используются положения современной лингвистической семантики, теоретической лексикографии, теории дискурса и корпусной лингвистики. Монография адресована как специалистам по фразеологии, лексической семантике и лексикографии, так и студентам-филологам.
Конференции, организованные сектором германских языков или в сотрудничестве с ним:
- «Эмпирические исследования германских языков» . «Эмпирические исследования германских языков» . 7-е Лингвистические чтений памяти В.Н.Ярцевой (ИЯЗ РАН, 9 ноября 2023).
- Международная конференция «Грани языка. Грани текста. Грани перевода» к 100-летию со дня рождения А. Д. Швейцера (МГЛУ, ИЯЗ РАН 8-10 декабря 2023)
- Международная научная конференция LINGUA GOTICA. (ИЯз РАН, 5 апреля 2022)
- Международная конференция: XХ Съезд Российского союза германистов. Германистика: контуры, доминанты, перспективы. (Нижний Новгород, 24-26 ноября 2022)
- Всероссийская научно-практическая конференция с международным участием в честь юбилея проф. А.Л.Зеленецкого Калуга, (20-22 апреля 2021 г.)
- Международная конференция XIХ. Russischer Germanistentag des Russischen Germanistenverbandes XIХ Съезд Российского союза германистов. «Разнообразие в контексте современного гуманитарного знания», Смоленск, Россия (25-27 ноября 2021)
- Германские языки. Текст. Корпус. Перевод. 6-е лингавистические чтения памяти В.Н.Ярцевой (ИЯЗ РАН, 10 ноября 2020).
Контакты
Адрес: Москва 125009
Б. Кисловский пер. 1/12
Институт языкознания РАН, к. 43
Сектор германских языков
Тел.: (495) 691-79-57
E-mail: german [at] iling-ran.ru