Проблематика сектора включает описание литературных языков, сравнительно-исторические и типологические исследования, диалектологию, исследования по малоизученным финно-угорским языкам, словари литературных языков, учебные пособия для вузов и школ, контактологию, этимологические разыскания и т. д. Сектор выполняет большую координирующую работу по организации конференций и международных конгрессов финно-угроведов и участвует в работе Российского комитета финно-угроведов. В секторе продолжаются исследования по международной программе (Россия, Финляндия, Венгрия, ФРГ) «Унифицированное описание диалектов финно-угорских (уральских) языков»: А.Т. Сиивонен (марийский язык) и ведутся обобщающие исследования по формированию разноуровневых диалектных финно-угорских систем языков в свете этнокультурных взаимодействий их носителей (Р.М. Баталова).
История
При организации Института языкознания РАН в 1950 г. была создана группа финно-угорских языков, преобразованная в 1957 г. в Сектор финно-угорских языков. Как самостоятельное структурное подразделение ИЯз РАН сектор просуществовал вплоть до 1990 года, если не считать годы «перестройки» и «реформирования», которые сводились к переименованию то в Отдел, то в Лабораторию финно-угорских языков, а практически означали неуклонное сокращение штатного состава (с 14 человек до 4). В 1990 г. в результате очередного мероприятия по «реструктуризации» научных учреждений Сектор в составе двух старших научных сотрудников одного лаборанта введен в структуру Отдела Урало-алтайских языков при сохранении известной автономии. С 1950 г. Сектор возглавляли: д.ф.н. К.Е.Майтинская (1950-1961), д.ф.н. В.И.Лыткин (1961-1971), после ухода которого на пенсию Сектор возглавил директор Института академик Б.А.Серебренников (1972-1989), после его кончины – заместитель директора, советник дирекции института, к.ф.н. Ю.С.Елисеев (1989-2010). Затем руководство сектором осуществляла д.ф.н. Р.М. Баталова.
Конференции
Со 2 по 6 июля 2018 года Институт языкознания РАН провёл школу-конференцию по уралистике.
Публикации
- К.Е. Майтинская. Венгерский язык, т.1-3, М., 1955-1960
- К.Е. Майтинская. Именное словообразование в старо- и средневенгерском языке. М., 1965
- К.Е. Майтинская. Местоимения в языках разных систем. М., 1969
- К.Е. Майтинская. Служебные слова в финно-угорских языках. М., 1982
- Языки народов СССР, т.3, Финно-угорские самодийские языки. М., 1966. Редколлегия: В.И. Лыткин, К.Е. Майтинская др.
- Б.А. Серебренников Категория времени и вида в финно-угорских языках пермской и волжской групп. М., 1960
- Б.А. Серебренников Историческая морфология пермских языков. М., 1963
- Б.А. Серебренников. Основные линии развития падежной и глагольной системы в уральских языках. М., 1964
- Б.А. Серебренников Историческая морфология мордовских языков. М., 1963
- В.И. Лыткин. Коми-язьвинский диалект. М., 1961
- В.И. Лыткин Исторический вокализм пермских языков. М., 1964
- В.И. Лыткин Краткий этимологический словарь коми языка. Соавтор Е.С. Гуляев. М.-Л., 1970
- Ю.С. Елисеев. Основные типы синтаксических словосочетаний в финском языке. М., 1959
- Ю.С. Елисеев. Развитие и структура финского языка. ч.1 (1953), ч.2 (1955) Перевод с финского.
- Л. Хакулинен, А.П. Феоктистов. Истоки мордовской письменности. М., 1968
- Л. Хакулинен, А.П. Феоктистов. Русско-мордовский словарь ХУШ в. (по Дамаскину). М., 1973
- Т.И. Тепляшина. Памятники удмуртской письменности ХУШ в. М., 1966
- Н.И. Терешкин. Очерк диалектов хантыйского языка. Ваховский диалект. М.-Л., 1961
- Е.И. Ромбандеева. Русско-мансийский словарь. Л., 1954
- Е.И. Ромбандеева. Мансийский (вогульский) язык. М. 1973
- Е.И. Ромбандеева. Синтаксис мансийского (вогульского) языка. М., 1979
- Е.И. Ромбандеева. Сыгвинский диалект мансийского (вогульского) языка. Гамбург, 1995
- Основы финно-угорского языкознания. 1.Вопросы происхождения и развития финно-угорских языков. М., 1974; 2.Прибалтйско-финские, саамский и мордовские языки. М., 1975; 3.Марийский, пермские, угорские языки. М., 1976.
- Историко-типологические исследования по финно-угорским языкам. Отв. ред. Б.А. Серебренников. М., 1978 (авторы разделов - Е.И. Коведяева, Г.И. Ермушкин, Т.И. Тепляшина).
- Серия монографий. Ареальные исследования по восточным финно-угорским языкам:
- Р.М. Баталова. Коми языки. М.,1982;
- Г.И. Ермушкин. Эрзя-мордовский язык. М., 1984;
- Е.И. Ромбандеева. Мансийский язык. М., 1986.
- Серия монографий по международной программе «Унифицированные исследования диалектов уральских языков». Авторы: Т.Б. Агранат (водский язык), Р.М. Баталова (коми-пермяцкий язык), Г.И. Ермушкин (эрзя-мордовский язык), Е.И. Коведяева (марийский язык), Е.И. Ромбандеева (мансийский язык), И.А. Николаева (хантыйский язык). Подробнее у авторов. см. Энциклопедия "Языки мира". Том "Уральские языки". Отв.ред. и авторы разделов – Ю.С. Елисеев, К.Е. Майтинская. М., 1993. Авторы разделов: Е.И. Коведяева (марийский язык), А.П. Феоктистов (мордовские языки), Р.М. Баталова (пермские языки), Е.И. Ромбандеева (мансийский язык). См. также: «Языки Российской Федерации. Энциклопедия». В 3-х томах. М.: Наука. 1997-2005.
- Научные доклады на соискание ученой степени доктора филологических наук по специальности финно-угорские языки:
- Г.И. Ермушкин. Развитие фонетической системы диалектов эрзя-мордовского языка. М., 1997;
- Р.М. Баталова. Диалектная система коми-пермяцкого языка в сравнительном и ареальном освещении. М., 1998.
- Batalova Raisa M. Kudymkarsko-in’venskij dialect komi-permjackogo jazyka. Moskwa-Grøningen, 2002 – Mitteilungen der societas uralo-altaika. Heft 23. (Р.М. Баталова Кудымкарско-иньвенский диалект коми-пермяцкого языка. М.-Гронинген, 2002.)
- Batalova Raisa M. Nizne-in’venskij dialect komi-permjackogo jazyka. Moskwa-Grøningen. (Р.М. Баталова Нижне-иньвенский диалект коми-пермяцкого языка. М.-Гронинген.)
- Batalova Raisa M. On’kovskij dialect komi-permjackogo jazyka. Moskwa-Grøningen. (Р.М. Баталова Оньковский диалект коми-пермяцкого языка. М.-Гронинген.)
- Ermuškin Grigorij I. Verchnep’janskij dialect erzja-mordowskogo jazyka. Hamburg, 1991 – Mitteilungen der societas uralo-altaika. Heft 13. (Г.И. Ермушкин. Верхнепьянский диалект эрзя-мордовского языка. Гамбург, 1991.)
- Ermuškin Grigorij I. Srednetešskij dialect erzja-mordowskogo jazyka. Moskwa-Grøningen 2004 – Mitteilungen der societas uralo-altaika. Heft 24. (Г.И. Ермушкин. Среднетешский диалект эрзя-мордовского языка. М.- Гронинген, 2004.)
- Агранат Татьяна Б. Западный диалект водского языка. М.-Гронинген, 2007.
- Сельдюкова Александра Т. Прибельский диалект марийского языка. М.-Калуга: Издательство "Эйдос", 2010. -252 с.
Монографии выполнены по международной программе «Унифицированное описание диалектов финно-угорских языков» и содержат полное описание конкретного диалекта в соответствии с «Инструкцией по единообразному описанию диалектов уральских языков», подготовленной в секторе финно-угорских языков, опубликованной под редакцией Ю.С.Елисеева (М., 1986) и одобренной специальной международной комиссией в Будапеште (1988). Публикация монографий осуществляется научным обществом «Uralo-altaika» (Гамбург) в серии «Мitteilungen…» и Институтом языкознания РАН. В 1993-2010 гг. в этой серии было опубликовано девять монографий сотрудников сектора по отдельным диалектам финно-угорских языков. Работа по этой программе продолжается: Е.М. Девяткина, А.Т. Сиивонен и А.П. Соломенникова занимаются исследованиями диалектов эрзянского, марийского и удмуртского языков.
- Ю.С. Елисеев. Финско-русский и русско-финский словарь. Изд.-во «Русский язык –Медиа». М., 2005 – 709 с., ок. 30 000 слов.
В словарь включены слова и выражения, широко употребляемые в быту, необходимые в путешествиях, при посещении магазинов, культурных и научных учреждений, а также часто встречающиеся в СМИ. Кроме того словарь может быть рекомендован лицам, изучающим финский. Грамматические сведения, помогающие в изучении языка-партнера, представлены в оптимально возможном объеме для словаря универсального типа. В отличие от словарей пословно переводных, здесь принят гнездовой принцип подачи материала, позволяющий не только более рационально использовать полезную площадь словаря, но и дающий наглядное представление о способах словообразования и словосложения. В финско-русской части словаря практически решен наиболее трудный для русскоязычного пользователя аспект грамматики финского языка (склонения и спряжения) – качественное чередование ступеней согласных в основе слова (в русском языке, соответственно – внутренняя флексия): формы слов с резко меняющимися основами помещены на своем месте по алфавиту с отсылкой к исходному слову.
- А.Т.Сельдюкова. Исследование марийского диалекта в иноязычном окружении (прибельский диалект). М.-Калуга: Издательство "Эйдос", 2011 - 276 с.
В исследовании представлено описание современного состояния прибельского диалекта марийского языка, функционирующего в иноязычном окружении. Выявлены особенности диалекта на всех уровнях языка: фонологии, морфонологии, словообразовании, морфологии, синтаксиса, лексики. Диалекты восточного наречия марийского языка обладают рядом особенностей, интересных для марийского языкознания и в целом для финно-угроведения.
Контакты
Адрес: Москва 125009
Б. Кисловский пер. д. 1, стр. 1
Институт языкознания РАН, к. 53 (3 этаж)
Сектор финно-угорских языков
Тел.: (495) 690-16-74
E-mail: finno-ugric (at) iling-ran.ru